These Terms and Conditions are subject to Swiss law and must be interpreted, enforced and complied with in accordance with the material law which applies in Switzerland.
Le presenti condizioni commerciali sono soggette al diritto svizzero e vanno interpretate, applicate e rispettate in conformità al diritto materiale vigente in Svizzera.
Further efforts are still required to ensure that the rules are properly applied and complied with, particularly with regard to the rescuing and restructuring of firms in difficulty.
Resta necessario un impegno supplementare al fine di garantire a tutti gli effetti l'applicazione e l'osservanza delle norme, segnatamente nel settore del salvataggio e della ristrutturazione delle imprese in difficoltà.
If you continue accessing the website, you will be deemed to have read, understood and agreed to be subject to this statement, and complied with all relevant laws or regulations.
In caso di ulteriori accessi, l’utente verrà ritenuto consapevole di aver letto, compreso e accettato le condizioni di quanto qui sopra riportato e tutte le leggi e regolazioni a riguardo.
Where risks arise as an unavoidable and integral element of the research, robust risk assessment and management protocols should be developed and complied with.
Ove emergano rischi quali elementi inevitabili e integranti della ricerca, è opportuno porre in essere e rispettare validi protocolli di valutazione e gestione dei rischi.
The Website includes links to other GDF SUEZ websites or GDF SUEZ Group companies likely to have their own legal conditions, which should be read and complied with.
Il Sito è un sito che da accesso ad altri siti Internet di GDF SUEZ o di società del gruppo GDF SUEZ, che possono eventualmente disporre delle proprie informazioni legali, che invitiamo a leggere e rispettare.
In the face of that kind of... Will... I re-organized my cargo and complied with his demands.
Di fronte a quel tipo di... forza di volontà, riorganizzai il mio carico e mi attenni ai suoi ordini.
I'm very glad that in this matter, the government has done the responsible thing and complied with my request to review the evidence supporting its claim.
Sono grato che in questa situazione, il governo abbia compiuto la cosa piu' responsabile e abbia aderito alla mia richiesta di rivedere le prove che supportano la sua dichiarazione.
All applicable laws and regulations are identified and complied by Helvar.
Helvar riconosce e si attiene a tutte le leggi e i regolamenti in vigore.
Any refund request made in accordance with the terms of this article will be considered and complied within 14 (fourteen) days from receipt of your e-mail or letter.
Qualsiasi richiesta di rimborso effettuata in conformità con i termini di questo articolo sarà considerata e rispettata entro 14 (quattordici) giorni dal ricevimento della tua e-mail o lettera.
The current Contract has a commercial character and should be interpreted and complied with according to its terms, and, in case of the unexpected, will be regulated by Spanish law.
Il presente contratto ha carattere mercantile e dovrà essere interpretato e compiuto secondo i suoi termini e, dove non previsto, sarà legiferato dalla legge spagnola.
We have procedures to ensure the process stages are controlled and complied with product’s requirements.
Abbiamo procedure per garantire che le fasi del processo siano controllate e conformi ai requisiti del prodotto.
As far as the content on this site has not been created by the operator, third-party copyright is respected and complied with.
Per quanto riguarda i contenuti che non sono stati creati dall’operatore, vengono considerati i diritti d’autore dei terzi.
The Bible tells us that Abraham got up early in the morning, and complied.
La Bibbia ci dice che Abramo si è alzato la mattina presto, e ha ubbidito.
The models were stored in a traditional centralized server and complied with COBA’s internal file naming conventions, guaranteeing that the team had access to the latest information.
I modelli sono stati archiviati in un server centralizzato tradizionale e in modo conforme alle convenzioni interne di COBA per la denominazione dei file, garantendo l'accesso del team alle informazioni più aggiornate.
Permits need to be issued and complied with as regards all new installations subject to the Directive on integrated pollution and prevention control.
Gli impianti soggetti alla direttiva sulla prevenzione e la riduzione integrate dell'inquinamento devono essere autorizzati e rispettare le disposizioni della direttiva.
With CE, CSA/UL, AGA approval and complied with local voltage.
Con approvazione CE, CSA / UL, AGA e conformità alla tensione locale.
Member States shall lay down rules on penalties applicable in the event of infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all the necessary measures to ensure that they are implemented and complied with.
Sanzioni Gli Stati membri stabiliscono le sanzioni applicabili in caso di violazione delle disposizioni nazionali adottate in attuazione della presente direttiva e adottano tutte le misure necessarie per garantirne l'osservanza.
In accomplishing its task under this Decision, the Commission should ensure that normal conditions of competition are established, maintained and complied with.
Nell’assolvimento della sua missione a norma della presente decisione, la Commissione garantisce la definizione, il mantenimento e il rispetto di condizioni normali di concorrenza.
Netglobe Market has previously ensured that its service providers have implemented adequate guarantees and complied with strict conditions regarding confidentiality, use and data protection.
Netglobe Market si è già assicurata che i suoi fornitori di servizi abbiano implementato adeguate garanzie e rispettato severe condizioni di riservatezza, utilizzo e protezione dei dati.
This is a strong political commitment from the whole College to ensure that the Charter is respected and complied with in all EU policies for which the Commission is responsible.
Il nostro gesto ha un importante valore politico: l'intero Collegio si impegna a rispettare e applicare la Carta in tutte le politiche dell'UE di cui la Commissione è responsabile.
The fund will also increase EU support to fisheries control programmes to ensure that the rules on responsible and sustainable fishing are respected and complied with.
Il Fondo provvederà inoltre ad aumentare il sostegno dell'Unione a favore dei programmi di controllo delle attività di pesca per garantire l'applicazione e il rispetto della norme in materia di pesca sostenibile e responsabile.
To ensure that people get along together well, it is imperative that the individual points of the Centre Rules be observed and complied with.
Al fine di consentire una convivenza senza attriti, è indispensabile osservare e rispettare i singoli punti contenuti nel presente Regolamento interno.
Global Shares work directly with your chosen broker and legal teams ensuring that all data and files are reviewed and complied with to get up and running on our system.
Global Shares lavora direttamente con il vostro broker e ufficio legale d’elezione, garantendo che tutti i dati e i documenti siano revisionati e che siano conformi a essere processati dal nostro sistema.
Who in 1995 would have forecast that within six years the PIRA would have capitulated and complied with these British terms of surrender?…
Chi nel 1995 avrebbe previsto che entro sei anni il PIRA si sarebbe arreso e si sarebbe conformato a questi termini di resa britannici?...
b) the Customer must have submitted the necessary reports within the established terms and complied with the Instructions in case of Damaging Events under Article 4 hereof.
b. il Cliente abbia effettuato le dovute comunicazioni entro i termini previsti e abbia rispettato le Istruzioni in Caso di Eventi Dannosi descritte nel successivo articolo 4.
The parts in contact with food are made of stainless steel and complied with sanitary standards.
Le parti a contatto con gli alimenti sono realizzate in acciaio inossidabile e conformi alle norme sanitarie.
3.6354970932007s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?